Skip to main content

Hero again!

Anyone who can beat Federer is a hero of sorts. He has lost only 7 matches this year. It was such a change to see him the one scrambling, looking worried, committing forced and unforced errors, etc.

Congratulations to Nalbandian on doing a Djokovic, i.e., beating the world numbers 1, 2 and 3 in the same tournament. The poor guy has been on the downward curve for such a long time. About 2 years, if I'm not wrong. And I must admit that I had practically written him off. I can just imagine Roddick and Hewitt now scratching their heads and wondering how these 2 guys managed to beat Federer.

Well, hopefully this livens up the party somewhat. Federer, Nadal, Federer, Nadal... that was getting really boring.

Anyway, over all these years, I've had the impression that Nalbandian was on the bulky, hulking side. It was only last week that I realised he is actually one of the smaller players. He looked half of Federer's size, which makes him maybe one-third Nadal's size, and he is quite a bit shorter than Federer, Nadal and Djokovic. What a revelation, ha ha!

The party-like atmosphere at the prize presentation was an interesting change from the usual staid ones. It was cute having Nalbandian spray champagne on the model-ball girls (off-duty models doubling up as ball girls) and officials.
However, there was this Spanish-speaking dude at the prize-giving who suddenly broke into English, heaping praise upon praise praise on Federer, while reserving, as far as I could make out, just one or two congratulatory sentences in Spanish for Nalbandian. Now, what was up with that??
Pics from here

Comments

Popular posts from this blog

True train school

‘Having eyes, but not seeing beauty; having ears, but not hearing music; having minds, but not perceiving truth; having hearts that are never moved and therefore never set on fire. These are the things to fear, said the headmaster.’ How would you like to have such a headmaster? I finally re-read (read it first as a teenager) Totto-chan, The Little Girl at the Window , a ‘school story’ by Tetsuko Kuroyanagi, translated by Dorothy Britton. Totto-chan is the name Tesuko Kuroyanagi called herself, and the book is about her life during her school days at Tomoe Gakuen. Totto-chan was expelled from her first elementary school because of her ‘disruptive’ behaviour, which included constantly opening and closing her desk top (because she was so thrilled by it), ‘vandalising’ her desk (because there wasn’t enough space on the piece of paper to draw) and standing by the classroom window waiting for street musicians to pass by or talking to swallows. Her mother, although probably alarmed about the ...

No wonder

According to a poll of about 300 people, reported in yesterday's Sunday Times, (how come nobody ever asks me these things?) , the Seven Wonders of Singapore are (in order of merit): 1. The Esplanade (a whopping 82 votes) 2. Changi Airport (53 votes) 3. Sentosa 4. The Merlion 5. The Singapore River 6. Food 7. Mount Faber and LKY (tie - 10 votes each) Some 'offbeat choices' which didn't make it to the top 7: aunties selling tissue paper at coffee shops, Singlish, kiasuism, 4D-Toto outlets and Newater (said someone of Newater: 'We are probably the only country with branded recycled sewage.' Well said, ha ha.). Maybe it's a personal bias but I feel that a 'Wonder' must also have strong historical and cultural/social value (so I'm rather miffed that Angkor Wat didn't make it to the 7 Wonders of the World; in fact it was never in the running for the top 7). Therefore, these choices are a little too modern for me. The Esplanade, for example, is a...

He like dat say one meh?

Apparently, that 'English as it is broken' book has been topping the charts at our local bookstores. Actually, I'm not too interested in that book but this other one may be worth getting my hands on. The article about it, as published in Saturday's (1 Sept) ST: In the world of international diplomacy, the best-chosen words or phrases can leave an audience laughing, bewildered or simply lost in translation, an insider has revealed. Undiplomatic Activities, a yet-to-be-launched book by Mr Richard Woolcott, who ran Australia's foreign service for four years, points to the pitfalls of translating thoughts into different languages. Take the Australian diplomat in France who tried to tell his audience that as he looked back on his career, it was divided in two parts, with dull postings before life in Paris. 'When I look at my backside, I find it is divided into two parts,' Mr Woolcott quoted the diplomat as telling his highly amused audience. Ex-Australian prime m...